![]() |
|
| ホーム > 作家の肖像 > |
| Borges, Jorge Luis 【ボルヘス, ルイス・ホルヘ】 (1899/08/24-1986/06/14) |
|
1899年08月24日、ブエノスアイレスに生まれる。本名はホルヘ・フランシスコ・イシドロ・ルイス・ボルヘス=アセベード。英語とスペイン語が常用される家庭環境で両言語を母国語として育つ。1909年、O.ワイルド「幸せの王子」のスペイン語訳を「エル・パイース」紙に掲載。1914年、一家でスイスに渡る。パリ、北イタリアを経て、ジュネーヴに滞在。カルヴァン学院にてフランス語、ラテン語を習得。1919年、一家でスペインに移住。ウルトライスモ(文学運動)に参加。1921年、ブエノスアイレスに帰る。雑誌「プリスマ」を発行。1922年、父親の友人で詩人・作家のマセドニオ・フェルナンデスと共に雑誌「プロア」を創刊。1923年、最初の詩集『ブエノスアイレスの熱狂』を刊行。1930年、後に多くの共著を作ることになるビオイ=カサレスと知り合う。この頃より新聞・雑誌・翻訳を通じてヨーロッパ文学の紹介を精力的に行う。1937年、ブエノスアイレス市立図書館に就職。1946年、公務員を辞職。1955年、新政権により国立図書館館長に任命される。アルゼンチン文学アカデミー会員。1956年、ブエノスアイレス大学英米文学教授に就任。視力の低下が激しく医師より読み書きを禁じられる。1957年、国民文学賞受賞。1961年、第1回国際出版社賞(フォルメントル賞)受賞。1967年、エルサ・アステーテ=ミジャンと結婚(1970年に離婚)。ハーヴァード大学に講師として招聘される。1969年、イスラエルで講演。ゲルショム・ショーレムと知り合う。1973年、国立図書館長を退職。スペイン訪問。1979年、国際交流基金の招きによりマリア・コダマと共に来日(1984年に再来日)。1980年、セルバンテス賞受賞。1985年、旅先のスペインからジュネーヴへ移る。1986年04月、マリア・コダマと結婚。06月14日、死去。ジュネーヴのプランパレ墓地に埋葬される。
まさに博覧強記という言葉がふさわしい詩人、作家、翻訳家、編集者、文学研究者。その仕事については下記作品一覧を参照のこと。 なお、略歴、作品一覧を作成するにあたって記載した各種著作・翻訳・二次文献を参照させていただいた。とりわけボルヘス自身による「自伝風エッセー」(牛島信明訳、『ボルヘスとわたし』、新潮社、1978、所収)、目黒聰子氏による年譜・書誌(ボルヘス『パラケルススの薔薇』、バベルの図書館 第22巻、国書刊行会、1990、所収; 『ボルヘスの世界』(国書刊行会、2000)と内田兆史氏による年譜・書誌(『ユリイカ』第31巻第10号、1999年09月号、「特集=ボルヘス」、青土社、1999/09、所収)、magazine littéraire のボルヘス特集号(第376号、1999年05月号)所収の年譜・書誌に負うところが多い。より詳細な情報が必要な読者はこれらの資料を参照されたい。なお目黒氏の書誌にはボルヘスが編纂した叢書「個人図書館」「バベルの図書館」「傑作探偵小説集」の目録も併録されている。「バベルの図書館」(全30巻)は国書刊行会から邦訳版が刊行されている。
|
| 1923 | Fervor de Buenos Aires(Serantes) 『ブエノス・アイレスの熱狂』【詩集】(木村榮一+鼓直訳、大和書房、1977/09) |
| 1925 | Luna de enfrente(Proa) 『正面の月』【詩集】 |
| Inquisiciones(Proa) 『審問』 |
|
| 1926 | El tamaño de mi esperanza 『わが希望の大きさ』 |
| 1928 | El idioma de los argentinos(Gleizer) 『アルゼンチン人の言語』 |
| 1929 | Cuaderno San Martín(Proa) 『サン・マルティンの手帖』【詩集】 |
| 1930 | Evaristo Carriego(Gleizer) 『エバリス・カリエゴ』【評伝】(岸本静江訳、ラテンアメリカ文学叢書9、国書刊行会、1978/11) |
| 1932 | Discusión(Gleizer) 『論議』【エッセイ集】(牛島信明訳、ボルヘス・コレクション、国書刊行会、2000/10) |
| 1933 | Las kenningar(Colombo) 『ケニング』 |
| 1935 | Historia universal de la infamia(Tor) 『悪党列伝』【短編集】(中村健二訳、晶文社、1976/06) 原題は『汚辱の世界史』。 |
| 1936 | Historia de la eternidad(Viau y Zona) 『永遠の歴史』【エッセイ集】(土岐恒二訳、筑摩書房叢書298、筑摩書房、1986/01; ちくま学芸文庫ホ7-1、筑摩書房、2001/03) |
| ヴァージニア・ウルフ『自分だけの部屋』【翻訳】 | |
| 1937 | Antología clásica de la literatura argentina(Jorge Luis Borges + Pedro Henriques Ureña, Kapelusz) 『アルゼンチン古典文学選集』【共編】 |
| ヴァージニア・ウルフ『オルランドー』【共訳】 | |
| 1938 | フランツ・カフカ『変身』【翻訳】 |
| 1940 | Antología clásica de la literatura fantástica(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Kapelusz) 『幻想古典文学選集』【共編】 |
| 1941 | El jardín de senderos que se bifurcan(Sur) 『八岐の園』(鼓直訳、「キリスト教文学の世界」第18巻、1978; 『伝奇集』、福武書店、1990; 岩波文庫赤792-1、岩波書店、1993/11) |
| Antología poética argentina(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares + Silvina Ocampo, Sudamericana) 『アルゼンチン詩選集』【共編】 |
|
| アンリ・ミショー『アジアの一野蛮人』【翻訳】 | |
| 1942 | Seis problemas para don Isidoro Parodi(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Sur) 『ドン・イシドロ・パロディ――六つの難事件』【共著】(木村榮一訳、岩波書店、2000/09) ビオイ=カサレスと「H.ブストス=ドメック」の筆名で執筆した推理小説。 |
| 1943 | Poemas, 1922-1943(Losada) 『詩集 1922-1943』【詩集】 |
| Los mejores cuentos policiales(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Emecé) 『傑作探偵小説集』【共編】 |
|
| ハーマン・メルヴィル『書記バートルビー』【翻訳】 | |
| 1944 | Ficciones, 1935-1944(Emecé) 『伝奇集』【短編集】(篠田一士訳、ラテンアメリカの文学、集英社、1984/09; 鼓直訳、ベネッセコーポレーション、1990/11; 岩波文庫赤、岩波書店、1993/11) 『八岐の園』(1941)と『工匠集』(1944)を併せた書物。 |
| ウィリアム・フォークナー『野生の棕櫚』【翻訳】 | |
| 1945 | El compadrito: su destino, sus barrios, su música(Jorge Luis Borges + Silvina Bullrich Palenque, Emecé) 『ならず者――その運命、界隈、音楽』 |
| 1946 | Dos fantas&icaute;as memorables(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Oportet & Haereses) 『二つの記憶すべき幻想』【共著】 H.ブストス=ドメック名義の共著。 |
| Un modelo para la muerte(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Oportet & Haereses) 『死の手本』【共著】 |
|
| 1947 | Nueva refutación del tiempo(Oportet & Haereses) 『新時間否認論』 |
| 1949 | El Aleph(Losada) 『エル・アレフ』【短編集】(篠田一士訳、世界文学全集第34巻、集英社、1968/06; 筑摩世界の文学大系第81巻、筑摩書房、1984/07; 土岐恒ニ訳、新しい世界の短編6、白水社; 世界の文学、白水社、1980/11; 白水uブックス114、白水社、1996/09) |
| トマス・カーライル『英雄と英雄崇拝』【翻訳】 | |
| エマソン『代表的偉人伝』【翻訳】 | |
| 1951 | La muerte y la brújula(Emecé) 『死とコンパス』 |
| Antiguas literaturas germánicas(Jorge Luis Borges + Delia Ingenieros, Fondo de Cultura Económica) 『古代ゲルマン文学』【共著】 | |
| 1952 | Otras inquisiciones, 1937-1952(Sur) 『異端審問』【エッセイ集】(中村健二訳、晶文社、1982/05) |
| El idioma de los argentinos. El idioma de Buenos Aires(Peña, Del Giudice) 『アルゼンチン人の言語、ブエノスアイレスの言語』 |
|
| Los mejores cuentos policiales(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Emecé) 『傑作探偵小説集 第2集』【共編】 | |
| 1953 | El "Martín Fierro"(Jorge Luis Borges + Margarita Guerrero, Columba) 『マルティン・フィエロ』【共著】 |
| 1955 | Los orilleros / El paraiso de los creyentes(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Losada) 『場末の男たち/信徒の楽園』【共著】 |
| Cuentos breves y extraordinarios(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Raigal) 『ボルヘス怪奇譚集』【共著】(J.L.ボルヘス+A.B.カサレス、柳瀬尚紀訳、晶文社、1976/07) | |
| Poesía gauchesca(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Fondo de Cultura Económica) 『ガウチョの詩』【共著】 | |
| Leopoldo Lugones(Jorge Luis Borges + Betina Edelberg, Troquel) 『レオポルド・ルゴーネス』【共著】 | |
| La hermana de Eloísa(Jorge Luis Borges + Luisa Mercedes Levinson, Ene) 『エロイーサの妹』【共著】 | |
| 1957 | Manual de zoología fantástica(Jorge Luis Borges + Margarita Guerrerro, Fondo de Cultura Económica) 『幻獣辞典』【共著】(J.L.ボルヘス+M.ゲレロ、柳瀬尚紀訳、晶文社、1974/12) |
| 1958 | Poemas, 1923-1958(Emecé) 『詩集 1923-1958』【詩集】 |
| 1960 | Libro de cielo y del infierno(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Sur) 『天国・地獄百科』【共著】(J.L.ボルヘス+A.B.カサレス、牛島信明+内田吉彦+斎藤博士訳、叢書アンデスの風、書肆風の薔薇、1982/11) |
| El hacedor(Obras completas Vol.9, Emecé) 『創造者』【詩集】(鼓直訳、世界幻想文学大系第15巻、国書刊行会、1975/05) | |
| 1961 | Antología personal(Sur) 『自選集』 |
| 1963 | El lenguaje de Buenos Aires(Emecé) 『ブエノスアイレスの言語』 |
| 1965 | Introducción a la literatura inglesa(Jorge Luis Borges + Marí Esther Váquez, Columba) 『ボルヘスのイギリス文学講義』【共著】(J.L.ボルヘス+M.E.バスケス、中村健二訳、ボルヘス・コレクション、国書刊行会、2001/01) |
| Literatura germanicas medievales(Jorge Luis Borges + Marí Esther Váquez, Falbo) 『中世ゲルマン文学』【共著】 | |
| Para las seis cuerdas(Emecé) 『六絃のために』【詩集】 | |
| 1967 | Crónicas de Bustos Domecq(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, Emecé) 『ブストス・ドメックのクロニクル』【共著】(J.L.ボルヘス+A.B.カサレス、斎藤博士訳、ラテンアメリカ文学叢書1、国書刊行会、1977/06) |
| Introducción a la literatura norteamericana(Jorge Luis Borges + Esther Zemborain de Torres, Columba) 『ボルヘスの北アメリカ文学講義』【共著】(J.L.ボルヘス+E.センボライン、中田裕二訳、『アメリカ文学入門』、白鳳出版社、1988/05; 柴田元幸訳、ボルヘス・コレクション、国書刊行会、2001/07) | |
| El otro, el mismo, 1930-1967(Emecé) 『他者は、自己』【詩集】 | |
| 1968 | Nueva antología personal(Emecé) 『新・自選集』 |
| 1969 | Elogio de la sombra, 1967-1969(Obra poetica de Borges Vol.1, Emecé) 『幽冥礼賛』【詩集】 |
| ホイットマン『草の葉』【翻訳】 | |
| 1970 | El informe de Brodie(Obras completas Vol.10, Emecé) 『ブロディーの報告書』(鼓直訳、新しい世界の文学64、白水社、1974/01; 白水uブックス53、白水社、1984/05) |
| The Aleph and other stories 1933-1969(Edited and Translated by Norman Thomas di Giovanni, Dutton) 『ボルヘスとわたし――自選短編集』(牛島信明訳、新潮社、1986/08) | |
| 1971 | El congreso(El Archibrazo) 『会議』 |
| 1972 | El oro de tigres(Obra poetica de Borges Vol.5, Emecé) 『群虎黄金』【詩集】 |
| 1974 | Les autres: scénario original(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares + Hugo Santiago, Bourgois) 『はみだした男』【共著・脚本】(一丸禎子訳、『地下演劇』13、天上桟敷、1979; 山崎剛太郎訳、『夜想』16、ペヨトル工房、1985) ウーゴ・サンティアゴ監督によりフランスで映画化。 |
| 1975 | El libro de arena(Emecé) 『砂の本』(篠田一士訳、現代の世界文学、集英社、1980/12、所収; 集英社文庫、1995/11) |
| La rosa profunda(Emecé) 『永遠の薔薇』(篠沢眞理+清水憲男+鼓直訳、『永遠の薔薇・鉄の貨幣』、文学の冒険、国書刊行会、1989/07、所収) | |
| Prólogos con un prólogo de prólogos(Torres Agüero) 『序文つき序文集』(牛島信明+内田兆史+久野量一訳、ボルヘス・コレクション、国書刊行会、予定) | |
| 1976 | Libro de sueños(Torres Agüero) 『夢の本』(堀内研ニ訳、世界幻想文学大系第43巻、国書刊行会、1983/09) |
| La moneda de hierro(Emecé) 『鉄の貨幣』【詩集】(篠沢眞理+清水憲男+鼓直訳、『永遠の薔薇・鉄の貨幣』、文学の冒険、国書刊行会、1989/07、所収) | |
| Cosmogonías(La Ciudad) 『宇宙開闢説』【詩集】 | |
| Qué es el budismo(Jorge Luis Borges + Alicia Jurado, Columba) 『仏教とは何か』【共著】 | |
| 1977 | Roza y azul(Sedmay) 『薔薇と青』 |
| Historia de la noche(Emecé) 『夜の歴史』【詩集】 |
|
| Nuevos cuentos de Bustos Domecq(Jorge Luis Borges + Adolfo Bioy Casares, La Ciudad) 『ブストス・ドメックの新短編集』【共著】 |
|
| Adrogué (Almirante Brown)(Adrogué) 『アドロゲー』【詩集】 |
|
| Norah(Polifilo) 『ノラ』 |
|
| 1978 | Breve antología anglosajona(Jorge Luis Borges + María Kodama, La Ciudad) 『アングロサクソン小撰集』 |
| 1979 | Borges oral(Emecé) 『ボルヘス、オラル』(木村榮一訳、叢書アンデスの風、書肆風の薔薇、1987/11) |
| 1980 | Siete noches(Fondo de Cultura Económica) 『七つの夜』(野谷文昭訳、みすず書房、1997/06) |
| 1981 | La cifra(Emecé) 『定数』【詩集】 |
| Antologí poética, 1923-1977(Alianza) 『詩選集 1923-1977』【詩集】 |
|
| 1982 | Nueve ensayos dantescos(Espasa-Calpe) 『ボルヘスの『神曲』講義』(竹村文彦訳、ボルヘス・コレクション、国書刊行会、2001/05) 原題は『ダンテに関する九つの試論』。 |
| Páginas de Jorge Luis Borges(Celtia) 『ボルヘス自選集』 |
|
| 1983 | Veinticinco agosto 1983: y otros cuentos(Espasa-Calpe) 『1983年8月25日 その他の物語』 |
| 1983 | Atlas(Jorge Luis Borges + María Kodama, Sudamericana) 『アトラス――迷宮のボルヘス』(鼓宗訳、エートル叢書10、現代思潮新社、2000/10) |
| 1985 | Los conjurados(Alianza) 『共謀者たち』【詩集】 |
| 1986 | Textos cautivos(Tusquets) 『囚われたテキスト集』 |
| La rosa de Paracelso / Tigres azules(Swan, Avantos & Hakeldama) 『パラケルススの薔薇』(鼓直訳、バベルの図書館第22巻、国書刊行会、1990/08) | |
| Utopía de un hombre que está cansado(Andrés Bello) 『疲れた男のユートピア』 |
|
| 1988 | Biblioteca personal (prólogos)(Alianza) 『個人図書館(序文集)』 |
| 1989 | El caudillo(Academia Argentina de Letras) 『カウディーリョ』 |
| 1996 | Cristo en la cruz y otros poemas(Vigía) 『十字架のキリスト その他の詩』 |
| 1997 | La memoria de Shakespeare(Alianza) 『シェイクスピア回想』 |
| 1998 | Borges por él mismo(Visor) 『ボルヘスによるボルヘス』 |
| 2000 | El hogar: 1935-1958(Emecé) 『エル・オガール 1935-1958』 |
|
■ボルヘス全集
以下に、Emecé社刊行の全集(全4巻、1996)と共著全集(全1巻、1997)の構成を記す。作品名の後ろに付した括弧書きの数字は初出年。また、共著全集では共著者ごとに作品を列挙する。
・Obras completas 1:
・Obras completas 2:
・Obras completas 3:
・Obras completas 4:
・Obras completas en colaboración:
con Adolfo Bioy Casares(Suárez Lynch 名義)
con Adolfo Bioy Casares(実名)
con Betina Edelberg
con Margarita Guerrero
con Alicia Jurado
con María Kodama
con María Esther Vázquez
con Esther Zemborain de Torres Duggan
国書刊行会が独自に編集した全7巻のコレクション。 ・『論議』(牛島信明訳、2000/10)
・『無限の言語――初期評論集』(旦啓介訳、2001/03) ・『序文つき序文集』(牛島信明+内田兆史+久野量一訳、未刊) ・『続審問』(牛島信明訳、未刊) ・『ボルヘスの「神曲」講義』(竹村文彦訳、2001/05) ・『ボルヘスのイギリス文学講義』(中村健二訳、2001/01) ・『ボルヘスの北アメリカ文学講義』(柴田元幸訳、2001/07)
上記作品一覧以外の作品。 ・『世界の文学 第9巻――ボルヘス』(川村二郎訳、集英社、1978/05)
・Films(in Sur No.3, 1931)
・Jorge Luis Borges + Georges Charbonnier, Entretiens avec Jorge Luis Borges(1967) ・『筑摩世界文学大系 第81巻――ボルヘス』(篠田一士訳、筑摩書房、1984/07)
・『ボルヘス詩集』(鼓直編訳、海外詩文庫13、思潮社、1998/12)
・Calin-Andrei Mihailescu ed., This Craft of Verse(Harvard University Press, 2000)
1970
1971
1974
1975
1977
1980
1982
1984
1985 ・Edna Aizenberg, The Aleph weaver: Biblical, kabbalistic and judaic elements in Borges(Scripta Humanistica, 1985/05)
・中上健次『America, America アメリカ・アメリカ』(角川書店、1985/03; 角川文庫、角川書店、1992/08) ・Daniel Balderston, El precursor velado: R.L.Stevenson en la obra de Borges(Eduardo Paz Leston, 1985)
1986
1987
1988 ・Jorge Luis Borges + Edqardo Cozarinsky, Borges: In /And/On Film(tr. by Ronald Christ + Gloria Waldman, Lumen Press, 1988/11)
1989
1990
・magazine littéraire No.376 Mai 1999, Jorge Luis Borges(magazine littéraire, 1999)
1991
1992
1993 ・Beatriz Sarlo, Borges, a writer on the edge(Verso, 1993)
1994 ・『現代誌手帖』1994年11月号「特集2:ボルヘスを読む」(思潮社、1994) ・Holacio Salas, Borges, Una biografía(Planeta, 1994)
1995
1996 ・室井光広『零の力』(講談社、1996) ・James Woodall, Borges, a life(Basic Books, 1996)
1998
1999 ・María Esther Vazquez, Borges: esplendor y derrota(Tusquets, 1999/06)
・『ユリイカ』第31巻第10号「特集=ボルヘス」(青土社、1999/10)
2000
・『ボルヘスの世界』(国書刊行会、2000/10) ・『幻想文学』第59号「ボルヘス&ラテンアメリカ幻想」(アトリエOCTA、2000/11) ・Nicolas Casullo et al, Filosofia y literatura en la obra de Borges(Lom Ediciones) ■映画
・Leopoldo Torre Nilsson, Días de odio(1954)
・René Múgica, El hombre de la esquina rosada
・Hugo Santiago, Invasión(1968)
・Bernardo Bertolucci, La strategia del ragno(1969)
・Jesús Martínez León, Emma Zunz(1966)
・アラン・マグロー監督『エンマ・ツンツ』(1970)
・Hugo Santiago, Les autres(1974)
・Héctor Olivera, Cacique Bandeira(1975)
・リカルド・ルナ監督『場末の男たち』(1975) ・Carlos Hugo Christensen, A intrusa(1979) ・Aleksandr Kajdanovsky, Sad(1983)
・アレックス・コックス『デス&コンパス』(1996) ・German Kral, Buenos Aires, meine Geschichte(1998) ■音楽 ・アストル・ピアソラ『エル・タンゴ』(1965) ・アストル・ピアソラ『ボルヘスを歌う』(1976) ・アンディ・アルバ『ボルヘスを歌う――遠き日のタンゴ2』(東京エムプラス、MPS-65222、予定) ・ペドロ・アスナール『オルゴール――ボルヘスに捧ぐ』(中南米音楽/tabriz MUSIC, LAM-10400, 予定) ■CD-ROM ・La biblioteca total: Viaje por el universo de J.L.Borges(Windows 3.1/95, La Nacion, 1996)
|
|
・Centro de estudios y documentacion Jorge Luis Borges‐雑誌 Variaciones Borges の案内、オンラインで読める論文、年譜、書誌など。(スペイン語、英語、仏語)
・Un Siglo de Borges‐年譜、書誌など。(スペイン語) ・Jorge Luis Borges: The Garden of Forking Paths‐The Modern Word のボルヘス・コーナー。(英語)
|
|